Escritura
22 Jehová habló a Moisés, diciendo: 23 Habla a Aarón y a sus hijos y diles: Así bendeciréis a los hijos de Israel, diciéndoles: 24 Jehová te bendiga, y te guarde; 25 Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti, y tenga de ti misericordia; 26 Jehová alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz. 27 Y pondrán mi nombre sobre los hijos de Israel, y yo los bendeciré.
Jehová te bendiga y te guarde. a) Favor y bendición. Muchas veces se piensa que la bendición de Dios viene solo expresada en la prosperidad material o el bienestar sin dificultades. Así pensaban los amigos de Job y muchos contemporáneos de Jesús. B ) "Guardar" (hebreo: "shamar") implica cuidar, proteger y preservar. Juntas, aseguran al pueblo que Dios proveerá para sus necesidades y los protegerá del daño. Jehová haga resplandecer su rostro sobre ti, Y tenga de ti misericordia. Se complazca de nosotros y ser Piadoso y compasivo. La segunda línea introduce la imagen del rostro de Dios. En la cultura del antiguo Cercano Oriente, el rostro de un rey o deidad representaba favor y atención. Que el rostro de Dios resplandezca sobre alguien es recibir Su aprobación, amor y presencia. La palabra "misericordia" (hebreo: "chanan") denota misericordia, bondad y compasión. Esta línea asegura a los israelitas la disposición benevolente y amable de Dios hacia ellos. Jehová levante hacia ti su rostro, Y ponga en ti paz.
Otros archivos en esta serie
(ABMA Honduras)
(ABMA Honduras)